Category: Wydarzenia


Argonnerwaldlied to żołnierska piosenka niemiecka, powstała w okresie pierwszej wojny światowej, na przełomie 1914 i 1915 roku. Jej tekst napisał Hermann Albert von Gordon (1878–1939). Bohaterem jest nieznany żołnierz stacjonujący w okolicach Lasu Argońskiego, który w obliczu zbliżającego się starcia z armią nieprzyjaciela (czyli z Francuzami w 1915 roku) tęskni za domem oraz za ukochaną. W piosence przewijają się tradycyjne motywy jak ojczyzna, czekająca w domu dziewczyna, odgłosy wojny.

Bardzo lubię tę piosenkę, a jej fragmentu można posłuchać na youtube.

d

1. Argonnerwald um Mitternacht,

Ein Pionier stand auf der Wacht.
Ein Sternlein hoch am Himmel stand,
Bringt ihm ’nen Gruß aus fernem Heimatland.

2. Und mit dem Spaten in der Hand
Er vorne in der Sappe stand.
Mit Sehnsucht denkt er an sein Lieb:
Ob er sie wohl noch einmal wiedersieht?

..
3. Und donnernd dröhnt die Artill’rie.
Wir stehen vor der Infanterie.
Granaten schlagen bei uns ein,
Der Franzmann will in unsere Stellung ’rein.

4. Er frug nicht warum und nicht wie,
Tat seine Pflicht wie alle sie.
In keinem Liede ward’s gehört,
Ob er geblieben oder heimgekehrt.

5. Bedroht der Feind uns noch so sehr,
Wir Deutsche fürchten ihn nicht mehr.
|: Und ob er auch so stark mag sein,
In unsere Stellung kommt er doch nicht ’rein.

6. Der Sturm bricht los, die Mine kracht,
Der Pionier gleich vorwärts macht.
Bis an den Feind macht er sich ran
Und zündet dann die Handgranate an.

7. Die Infantrie steht auf der Wacht,
Bis daß die Handgranate kracht,
Geht dann mit Sturm bis an den Feind,
Mit Hurra nimmt sie dann die Stellung ein.|

8. Der Franzmann ruft: Pardon Monsieur!
Hebt beide Hände in die Höh,
Er fleht uns dann um Gnade an,
Die wir als Deutsche ihm gewähren dann.

9. Bei diesem Sturm viel Blut auch floß,
Manch junges Leben hat’s gekost’.
Wir Deutsche aber halten stand,
Für das geliebte, teure Vaterland.

10. Argonnerwald, Argonnerwald,
Ein stiller Friedhof wirst du bald!
In deiner kühlen Erde ruht
So manches tapfere Soldatenblut.

11. Und komm’ ich einst zur Himmelstür,
Ein Engel Gottes steht dafür:
Argonnerkämpfer, tritt herein,
Hier soll für dich der ew’ge Friede sein.

12. Du Pionier um Mitternacht,
Heut’ steht ganz Deutschland auf der Wacht.
In Treue fest, im Wollen rein,
Als eine neue starke Wacht am Rhein!


(tekst niemiecki pochodzi ze strony https://de.wikipedia.org/wiki/Argonnerwaldlied )

Jest północ, Argoński las,
Stoi saper i trzyma straż
Wysoko gwiazda na niebie,
Pozdrawia z dalekiej ojczyzny..I ze szpadlem w dłoni
Stoi na przedzie w okopie.
Myśli tęsknie o ukochanej:
czy ją jeszcze kiedyś zobaczy ? :..Grzmi groźnie artyleria
Przed nami piechota
Granaty uderzają dookoła,
Francuz naciera na nasze pozycje.Nie pytał czemu ani jak,
Czynił powinność jak każdy z nich.
W żadnej nie słychać pieśni,
czy został czy do domu wróciłWróg wciąż bardzo nam zagraża,
Ale nas Niemców to już nie przeraża,
Bez względu na to, jak silny on jest,
Na nasze pozycje nie damy wedrzeć się.

Rusza szturm, słychać huk min,
Saper nagle rusza w przód.
Wprost na wroga się powala
i ręczny granat zapala

Piechota wartę trzyma,
Aż rozlega się granatu trzask,
I szturmem uderza na wroga,
Zajmując pozycję z okrzykiem : hurra

Francuz krzyczy: Pardon Monsieur!
Obie ręce w górę unosi
i o łaskę nas prosi,
Na co my przystajemy, bośmy Niemcy.

W czasie szturmu wiele krwi przelano
Wiele młodych to istnień kosztowało
Ale my Niemcy stoimy murem,
Za nasz kochany, wierny Kraj.

Lesie Argoński, Lesie Argoński,
Wkrótce będziesz cichym mogiłą,
W twej zimnej ziemi płyną,
rzeki mężnej krwi żołnierskiej

I podchodzę do Nieba bram,
Anioł Boski przed nimi stoi tam,
Bojowniku z Argońskiego Lasu, wejdź,
Tu na ciebie czeka pokój po czasu kres,

Ty saperze około północy,
Całe Niemcy są na straży tej nocy.
Stali w wierności, o czystej woli
Jako strażnicy Renu, silni i nowi

( tłumaczenie moje )
Prośba do wszystkich, którzy znają się trochę na żargonie wojskowym: tłumacząc tekst, niestety nie byłam w stanie znaleźć słowa odpowiedniego dla niemieckiego „die Sappe”. Z kontekstu wnoszę, że jest to rodzaj okopu, rowu, jednak nie wiem jak to coś się fachowo nazywa po naszemu :). Za wszelkie wskazówki z góry dziękuję.

Jako że Niemcy w tamtym okresie byli mistrzami świata w wydawaniu pocztówek, szybko powstały karty pocztowe z wydrukowanym tekstem piosenki, jak i również karty upamiętniające codzienność żołnierzy podczas ich stacjonowania w Lesie Argońskim.

Wybrane pocztówki zamieszczam poniżej.

Dwie przykładowe pocztówki z wydrukowanym tekstem piosenki o Lesie Argońskim.

Pocztówka z tekstem piosenki o Lesie Argońskim, (Argonnerwaldlied) c. 1915, bez obiegu

Pocztówka z tekstem piosenki o Lesie Argońskim, (Argonnerwaldlied) c. 1915, bez obiegu

Pocztówka z tekstem piosenki o Lesie Argońskim, (Argonnerwaldlied) c. 1915, bez obiegu

Pocztówka z tekstem piosenki o Lesie Argońskim, (Argonnerwaldlied) c. 1915, bez obiegu

Pocztówka artystyczna przedstawiająca bitwę w Lesie Argońskim, obieg 1916

Pocztówka artystyczna przedstawiająca bitwę w Lesie Argońskim, obieg 1916

Pocztówka artystyczna przedstawiająca bitwę w Lesie Argońskim, obieg 1916

Codzienność Żołnierzy w Lesie Argońskim

Codzienność Żołnierzy w Lesie Argońskim, obieg 1915

Codzienność Żołnierzy w Lesie Argońskim, obieg 1915

Kapela wojskowa w niedzielny dzień, Las Argoński 1915

Kapela wojskowa w niedzielny dzień, Las Argoński 1915

Kapela wojskowa w niedzielny dzień, Las Argoński 1915

 

Wartownia i miejsce zamieszkania oficerów, Las Argoński, pocztówka z obiegu 1915

Wartownia i miejsce zamieszkania oficerów, Las Argoński, pocztówka z obiegu 1915

Pole bitwy, na pamiątkę walk stoczonych w Lesie Argońskim, 13 lipca 1915

Pole bitwy, na pamiątkę walk stoczonych w Lesie Argońskim, 13 lipca 1915

Pole bitwy, na pamiątkę walk stoczonych w Lesie Argońskim, 13 lipca 1915

Skany poczówek z serwisów ebay.de oraz delcampe.net

/Z pozdrowieniami

Elżbieta Jedyńska

 

Reklamy

Polecam polską platformę aukcyjną z wyselekcjonowanymi kartami pocztowymi. Aukcje organizowane cyklicznie.

Link tutaj

W dniu dzisiejszym miałam bardzo cichą nadzieję, że znajdzie się przynajmniej jeden antykwariusz, który nie zapomni zabrać ze sobą jakiegoś starego kartonu pocztówek. Niestety wbrew moim oczekiwaniom nie było takowego. Pocieszyłam się więc zakupem starego wydania książeczki „Na Jagody” Marii Konopnickiej.

Nie było to łatwe, bo chociaż Antykwariat był „wielki” to zmieścił się w dosyć niedużej sali, a jednocześnie miałam wrażenie, że ściągnęły tam tłumy wszystkich niedobitych moli książkowych  cyfrowej ery fejsbuka i smartfona. W dosyć więc mało wygodnych warunkach wyrwałam wspomnianą publikację i dałam drapaka.

„Wielki Antykwariat” prezentował się tak:

Wielki Antykwariat w Pałacu Kultury i Nauki w Warszawie, 06.03.2016

Wielki Antykwariat w Pałacu Kultury i Nauki w Warszawie, 06.03.2016

Do książeczki „Na Jagody” mam wielki sentyment, bo pamiętam nawet dzisiaj, jak ją z fascynacją kartkowałam jako dziecko. Pamiętam te piękne ilustracje, Muchomorka, Borówczanki, Jagodowego Króla – czysta magia ….

„Tuż nad Bugiem, z lewej strony,

Stoi wielki bór zielony.

Noc go kryje skrzydłem kruczem,

Świt otwiera srebrnym kluczem,

….” / cytat z książeczki” „Na Jagody”, Maria Konopnicka /

Na Jagody Maria Konopnicka, ilustracje Zofia Fijałkowska, wydanie Nasza Księgarnia -  1974  (2)

Okladka : Na Jagody Maria Konopnicka, ilustracje Zofia Fijałkowska, wydanie Nasza Księgarnia – 1974 (2)

Na Jagody Maria Konopnicka, ilustracje Zofia Fijałkowska, wydanie Nasza Księgarnia -  1974  (1)

Na Jagody Maria Konopnicka, ilustracje Zofia Fijałkowska, wydanie Nasza Księgarnia – 1974 (1)

Na Jagody Maria Konopnicka, ilustracje Zofia Fijałkowska, wydanie Nasza Księgarnia -  1974  (3)

Na Jagody Maria Konopnicka, ilustracje Zofia Fijałkowska, wydanie Nasza Księgarnia – 1974 (3)

Na Jagody Maria Konopnicka, ilustracje Zofia Fijałkowska, wydanie Nasza Księgarnia -  1974  (4)

Na Jagody Maria Konopnicka, ilustracje Zofia Fijałkowska, wydanie Nasza Księgarnia – 1974 (4)

 

Cieszę się ogromnie, że udało mi się odwiedzic Jarmark w tym roku. Wiele ślicznych rzeczy widziałam, dosłownie kilka kupiłam ( w dobrej cenie ), obfociłam, co mogłam 🙂

Moje skromne pocztówkowe zdobycze przedstawiają się następująco:

1. Art Deco, Chiostri bez sygnatury – 7 zł ( kupiłam go przypadkiem, od Pana, który w zasadzie nie wystawiał się na Jarmarku, ale jako pewnie dobry bywalec takich targowisk, nosił ze sobą album pocztówek, gdzie zawsze każdy coś dla siebie znajdzie).

Chiostri, Art Deco stara pocztówka

Chiostri, Art Deco stara pocztówka

 

2. Reklamowa pocztówka z widoczkiem Krakowa. Wytargowałam od jednego Gdańszczanina – z 20 zł zszedł na 15 😉

Kraków, stara przedwjenna pocztówka reklamowa

Kraków, stara przedwjenna pocztówka reklamowa

3. Jeden z moich ulubionych tematów – czarownice – i Hexentanzplatz – Waplpurgisnach za całe 5 zł – toż to „Schnäppchenpreis ” 🙂

Czarownice i Noc Walpurgii, stara pocztówka

Czarownice i Noc Walpurgii, stara pocztówka

 

Ogólne wrażenia z antykowo-starociowej części Jarmarku Św. Dominika mają się następująco:

 

Stare pocztówki z Jasła, Rzeszowa i Krosna

Stare pocztówki z Jasła, Rzeszowa i Krosna

Polskie Radio Rzeszów, 13 stycznia, poniedziałek, g. 22:05, Dyskusyjny Klub Radiowy.

O swoich zborach opowiedzą kolekcjonerzy z Rzeszowa, Krosna i Jasła. W czasie audycji czynny jest telefon 17 2222222.

„W Dyskusyjnym Klubie Radiowym rozmowa z kolekcjonerami i wydawcami pocztówek. Trudno ustalić autora i datę pierwszej karty pocztowej. Na pewno stało się to w XIX wieku, a dużą rolę odegrała poczta cesarstwa austro-węgierskiego, która w1869 roku jako pierwsza wprowadziła ” odkrytą” karę korespondencyjną. W XXI wieku, pocztówki ustępują miejsca wiadomościom przesyłanym za pomocą urządzeń elektronicznych czy telefonów, niemniej zbieranie kart pocztowych stało się jednym z najpopularniejszych hobby na świecie. Deltiologia ma wiele odmian i specjalności. Kolekcjonerzy zbierają pocztówki z pejzażami, fotografiami miast, kolekcjonują kartki okolicznościowe i świąteczne. Wielkim zainteresowaniem cieszą się specjalne wydawnictwa i katalogi poświęcone pocztówkom, które są znakomitym świadectwem zmieniającej się rzeczywistości i historii. W Polskim Radiu Rzeszów o swoich zborach opowiedzą kolekcjonerzy z Rzeszowa , Krosna i Jasła. Dyskusyjny Klub Radiowy w Polskim Radiu Rzeszów w poniedziałek13 stycznia o 22.05. W czasie audycji czynny jest telefon 17 2222222. Zaprasza Adam Głaczyński”

źródło info: